池护城河汝、颍汝水和颍水限险阻邓林古地名战国时在楚国北境方城
池:护城河。
汝、颍:汝水和颍水。限:险阻。
邓林:古地名。战国时在楚国北境。
方城:春秋时楚国北部的长城。为古九塞之一。
(13)鄢、郢:地名,今湖北江陵北。春秋楚文王定都于郢,惠王之初曾迁都于鄢,仍号郢。因以“鄢郢”指楚都。举:攻下。公元前301年,秦与齐、韩、魏共攻楚,杀楚将唐蔑。庄起义队伍乘机攻下郢都。
(14)振:抖落。槁:枯叶。
(15)唐蔑:战国时楚国将领。垂涉:也作“垂沙”,地名,在今河南唐河西南。
(16)庄:战国时楚国农民起义领袖,与跖齐名。
(17)楚分为五:在垂沙之役之后,庄率领军队叛变引发人民起事,把楚国分割成了几块。
明君任用他们的臣下,任命一定要充分彰显他的功绩,奖赏一定要囊括他的所有功劳。国君使臣民相信这一点就像相信天上的日月一样,那样就无敌于天下了。离娄能看到秋毫之末,而不能将他的明目借给旁人;乌获能举起千钧的重量,却不能把他的神力给予旁人;圣贤的才能在于禀性,也不能给予旁人。当今掌握政权的人如果想成为圣人,那就要实行法治。舍弃法度治理国家,好比任重道远而没有牛马,又像想渡过大河而没有舟船。现在国家人口多兵力强,是成就帝王之业的绝好资本,但如不严明法令巩固它,就接近危亡了。所以,明君修明法度,使国内的民众没有淫邪的念头,游客处士都参加战斗,万民都努力于农作和战争。国君要明白其中的道理啊。楚国的民众行动迅速而统一,快如旋风。手持宛地的长矛,如蜂蝎的刺一样锋利;身披鲛鱼、犀牛皮制的铠甲,像金石一样坚硬。又有长江、汉水作护城河,有汝水、颍水作险阻,有邓林作屏障,有方城作要塞。可是秦兵到来,攻下鄢、郢如同抖落枯叶,楚国大将唐蔑在垂涉战死;庄在国内起义,楚国就一分为五。楚国土地不是不广阔,人民不是不众多,兵甲财物不是不充足,而作战却不能取胜,防守不能坚固,这就是不修明法度导致的,舍弃法度治理国家,如同舍弃权衡而去量轻重一样。
御盗第二十一
本篇已亡佚。
外内第二十二
外内,即对外对内的政策。本篇阐述了对外重战、对内重农的思想。作者认为作战与农耕是立国之本,但民众却以作战为最恐惧的事情,以农耕为最劳苦的事情,不会心甘情愿地去做。驱使民众去从事农耕和作战都必须使用重法,使民众逃避农战受到的处罚比前去作战农耕还痛苦。同时堵塞所谓游手好闲、能言善辩者的晋爵之路,加重工商业者的赋税,抬高粮食价格,堵塞工商业者牟取暴利的途径。总而言之,当边境攻防的好处都给予战士,市场贸易的好处都给予农民时,就会国富兵强。
- 冲帝又崩冀立质帝帝少而聪慧知冀骄横尝朝群臣目冀曰“此跋扈将军[图]
- . ,启 跪也 启通“跽(jì)”跪坐《诗·[图]
- 鲁平公说“好吧”乐正子来见鲁平公说“您为什么不见孟轲了?”鲁[图]
- 新州今广东新兴南海今属广东佛山一带诵经指诵读佛教经典此为功德[图]
- 孔平仲这首诗很像一幅古代农村风俗画据钱锺书《宋诗选注》清初著[图]
- 侯、卫宾服从侯服到卫服之间本来是侯、甸、男、采、卫五服此处举[图]
- 庾信《枯树赋》“昔年种柳依依汉南今逢摇落凄怆江潭树犹如此人何[图]
- 九四慢慢地走来被囚禁在金车里会遇到危险但最终会有结果的[图]
- 就这样孟获被诸葛亮的诚心感动从此顺服蜀汉听从管辖用典七擒七纵[图]
- 海论篇逆顺肥瘦篇天年篇通天篇名句索引出版说明为什么要阅读经典[图]