勒:带嚼子的笼头。
裸国:古代南方国名。其民皆不穿衣,故名。
失:指改变。
枳(zhǐ):落叶灌木,果实黄绿色,可入药。
鸲鹆(qúyù),鸟名。即八哥。喜生活于南方。鹆,北宋本原作“”。“”字形误。当正。济(jǐ):济水。古四渎之一。源于河南济源西王屋山,东流汇大野泽,入东海。今已堙。
貈(hé):狗獾。分布于我国北方、朝鲜、日本、俄罗斯,毛皮珍贵。汶(wèn):水名。在山东境内。
势居:指环境、地位。
在九疑山的南面,陆地上活动的事少,而水中活动的事多,这里的百姓剪发文身,来模仿水中的动物;穿短衣不加套裤,以方便渡河游水;短袖子挽起来,以方便撑船,这是按照水乡特点而采取的措施。居住在雁门山的北狄不吃五谷,轻视年长的、重视青壮年,当地习俗崇尚勇力;人人不解下弓箭,马匹不解下马笼头,这是为了适应草原环境的需要。因此禹到南方裸国,脱掉衣服进去,系上佩带出来,这是适应当地习俗的需要。现在移植树木的人,改变了树木适应冷暖的特性,那么没有不枯死的。因此橘树移往长江以北种植,那么就会改变性态而成为枳树;鸲鹆不能渡过济水,狗獾越过汶水就要死去。它们的生理特性是不能改变的,居处的地理环境也是不能转移的。
昔舜耕于历山,期年而田者争墝埆,以封壤肥饶相让;钓于河滨,期年而渔者争处湍濑,以曲隈深潭相予。当此之时,口不设言,手不指麾,执玄德于心,而化驰若神。使舜无其志,虽口辩而户说之,不能化一人。是故不道之道,莽乎大哉!夫能理三苗,朝羽民,从裸国,纳肃慎,未发号施令,而移风易俗者,其唯心行者乎!法度刑罚,何足以致之也?