楼船:汉代的兵船。
须:等待。
当时,东越国多次反叛,因此朱买臣说道:“以前东越王居住守护在泉山之上,地势险要,一人守险,千人都攻不上去。如今我听说东越王迁徙南行换了地方,此地距离泉山五百里,在大泽中。现在如果派兵过海,直接攻击泉山,陈设舟船、排列士兵围攻,席卷南行,就可以攻破消灭东越国了。”于是皇帝封朱买臣为会稽太守。皇帝对朱买臣说:“荣华富贵以后不返回故乡,就好比穿着锦绣衣服在夜间行走一样,你打算怎么办呀?”朱买臣叩头谢恩。下诏令朱买臣回到会稽郡,修造购买大兵船,准备粮食和一些水战用的器具,等诏书下发后,与大军一起前进。
初,买臣免,待诏,常从会稽守邸者寄居饭食。拜为太守,买臣衣故衣,怀其印绶,步归郡邸。直上计时,会稽吏方相与群饮,不视买臣。买臣入室中,守邸与共食,食且饱,少见其绶。守邸怪之,前引其绶,视其印,会稽太守章也。守邸惊,出语上计掾吏。皆醉,大呼曰:“妄诞耳!”守邸曰:“试来视之。”其故人素轻买臣者入内视之,还走,疾呼曰:“实然!”坐中惊骇,白守丞,相推排陈列中庭拜谒。买臣徐出户。有顷,长安厩吏乘驷马车来迎,买臣遂乘传去。会稽闻太守且至,发民除道,县长吏并送迎,车百余乘。入吴界,见其故妻、妻夫治道。买臣驻车,呼令后车载其夫妻,到太守舍,置园中,给食之。居一月,妻自经死,买臣乞其夫钱,令葬。悉召见故人与饮食诸尝有恩者,皆报复焉。
守邸(dǐ)者:看守官邸的小吏。邸,汉朝郡王侯为朝见而在京城设置的住所。此指会稽太守在京城的官舍。
直:正当。
掾(yuàn)吏:官吏。掾,古代属官的通称。
妄诞:乱说大话。
守丞:辅助郡守县令的主要官吏。此指会稽郡丞。